<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Austin Fisher &#187; Filoni</title>
	<atom:link href="http://www.austinfisher.me.uk/tag/filoni/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.austinfisher.me.uk</link>
	<description>Scholarly writing &#38; musings on film.</description>
	<lastBuildDate>Sun, 05 Feb 2012 20:59:39 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>Go West, Comrade&#8230; to Tennessee!</title>
		<link>http://www.austinfisher.me.uk/2012/01/go-west-comrade-to-tennessee/</link>
		<comments>http://www.austinfisher.me.uk/2012/01/go-west-comrade-to-tennessee/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 16 Jan 2012 22:40:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Austin Fisher</dc:creator>
				<category><![CDATA[Announcements]]></category>
		<category><![CDATA[Damiano Damiani]]></category>
		<category><![CDATA[Filoni]]></category>
		<category><![CDATA[Franco Solinas]]></category>
		<category><![CDATA[Giulio Petroni]]></category>
		<category><![CDATA[Giulio Questi]]></category>
		<category><![CDATA[Hollywood]]></category>
		<category><![CDATA[Italian cinema]]></category>
		<category><![CDATA[Politics]]></category>
		<category><![CDATA[Sergio Corbucci]]></category>
		<category><![CDATA[Sergio Sollima]]></category>
		<category><![CDATA[Spaghetti Westerns]]></category>
		<category><![CDATA[Student Movement]]></category>
		<category><![CDATA[Vietnam]]></category>
		<category><![CDATA[Westerns]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.austinfisher.me.uk/?p=921</guid>
		<description><![CDATA[
																											I am deeply honoured to have been invited to speak at the University of Tennessee, Knoxville in April of this year. My guest lecture to the Department of Modern Foreign Languages and Literatures, entitled &#8220;Go West, Comrade! Radical Frontiers in the Spaghetti Western&#8221;, will take place on Monday 16th April. The ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
																											<p>I am deeply honoured to have been invited to speak at the University of Tennessee, Knoxville in April of this year. My guest lecture to the Department of Modern Foreign Languages and Literatures, entitled &#8220;Go West, Comrade! Radical Frontiers in the Spaghetti Western&#8221;, will take place on Monday 16th April. The abstract is below:</p>
<p align="center"><img src="http://www.austinfisher.me.uk/wp-content/uploads/2012/01/blog_tennessee.jpg" alt="" width="550" height="223" /></p>
<p>A heavily-armed battalion of communist students, led by a man dressed as Che Guevara, is a disconcerting spectacle at the best of times. When it appears in a Western, the viewer might be forgiven for checking the DVD case, only to be informed that the film is indeed described thus. Clearly, something is amiss.</p>
<p>Though the Italian (or “Spaghetti”) Westerns of the 1960s continue to undergo a mainstream renaissance, their complex and intimate relationship with the troubled politics of the era is often overlooked. In this talk, Austin Fisher examines how and why this genre became co-opted for the dissemination of Far-Left political invective as the ferments surrounding Vietnam and the international student movement shook global politics. Repeatedly, between the years 1966 and 1970, directors such as Damiano Damiani, Sergio Sollima, Sergio Corbucci and Giulio Petroni – as well as famed Marxist screenwriter Franco Solinas – identified in the Western’s established tropes new resonance for Italy’s nascent radical groups and militant constituencies.</p>
<p>That a format lifted from US popular culture provided the forum for such outlooks speaks volumes about the transitional nature of Italian identities in the post-war era. By locating these radicalised films as intriguing historical documents, Fisher illustrates a process of cultural blending and transnational appropriation, through which Americana offered endlessly manipulable building blocks for the negotiation of a contemporary sensibility.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.austinfisher.me.uk/2012/01/go-west-comrade-to-tennessee/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Italian Americanisms @ SCMS</title>
		<link>http://www.austinfisher.me.uk/2012/01/italian-americanisms-scms/</link>
		<comments>http://www.austinfisher.me.uk/2012/01/italian-americanisms-scms/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 16 Jan 2012 22:05:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Austin Fisher</dc:creator>
				<category><![CDATA[Announcements]]></category>
		<category><![CDATA[Conferences]]></category>
		<category><![CDATA[Cultural Borrowing]]></category>
		<category><![CDATA[Filoni]]></category>
		<category><![CDATA[giallo]]></category>
		<category><![CDATA[Italian cinema]]></category>
		<category><![CDATA[peplum]]></category>
		<category><![CDATA[Polizieschi]]></category>
		<category><![CDATA[Spaghetti Westerns]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.austinfisher.me.uk/?p=908</guid>
		<description><![CDATA[
																											I&#8217;ll be addressing the Society for Cinema and Media Studies (SCMS) annual conference in Boston, Massachusetts, which runs from March 21st-25th at the Boston Park Plaza Hotel and Towers. My paper is entitled &#8220;Italian Americanisms: Popular Italian Cinema in the Light of the Transnational&#8221;, and the abstract is as follows:
Defining ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
																											<p>I&#8217;ll be addressing the Society for Cinema and Media Studies (SCMS) annual conference in Boston, Massachusetts, which runs from March 21st-25th at the <a href="http://maps.google.co.uk/maps?um=1&amp;ie=UTF-8&amp;q=Boston+Park+Plaza+Hotel+and+Towers&amp;fb=1&amp;gl=uk&amp;hq=Boston+Park+Plaza+Hotel+and+Towers&amp;hnear=Boston+Park+Plaza+Hotel+and+Towers&amp;cid=0,0,5198057128334066408&amp;ei=LJsUT9fbD4K5hAflscWNAg&amp;sa=X&amp;oi=local_result&amp;ct=image&amp;ved=0CCkQ_BI">Boston Park Plaza Hotel and Towers</a>. My paper is entitled &#8220;Italian Americanisms: Popular Italian Cinema in the Light of the Transnational&#8221;, and the abstract is as follows:</p>
<p>Defining the “popular” cinematic product has always been a fraught and problematic task for the academy. In Italian film studies – replete for so long with discourses surrounding neorealism, “national cinema” and the canonical post-war auteurs – only relatively recently have concerted efforts been made to demarcate this nebulous concept. As Italy’s hugely prolific genre cinema of the 1960s and 1970s becomes increasingly <em>de rigueur</em>, it is common practice for scholars to defend these films from the stigma of derivativeness from Hollywood, either by insisting on a hidden sophistication that likens them to revered auteur cinema, or by emphasising that their stylistic tics, their eccentric narrative structures and their disregard for verisimilitude constitute a purposefully contrary aesthetic, attuned to tastes entirely divergent from the global (and therefore, in post-war Western Europe, “Americanised”) “mainstream”.</p>
<p>This paper, however, will argue that the derivativeness from US paradigms to be found in these genres is in and of itself both an apt expression of a “popular” sensibility and, given the cultural-political conditions of the era, a consummately “Italian” process, registering and filtering the lived experience of the nation’s audiences. Vigorous debates that have occupied broader filmic discourse for decades have still to be conducted in a field dominated by the assumptions of auteur theory, with Italian genre cinema until recently being starved of the nuanced scholarly attention afforded its transatlantic cousin. By applying approaches from the fields of “trash” and “cult” cinema to this milieu, I will therefore discuss how the flaws and confusions within such genres as the peplum, the spaghetti western, the <em>giallo</em> thriller and the <em>poliziottesco</em> police drama inadvertently register the transitional nature of Italian identity in this era; their bewilderingly transnational dynamics serving up documents of an Italy in the throes of cultural and political upheaval. Beyond defensiveness or opprobrium, the question should not be whether these films are beholden to US culture, but why, and to what degree?</p>
<p align="center"><img src="http://www.austinfisher.me.uk/wp-content/uploads/2012/01/blog_thumb_boston.jpg" alt="" width="125" height="125" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.austinfisher.me.uk/2012/01/italian-americanisms-scms/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>&#8220;La cinema all’americana&#8221; @ MeCCSA</title>
		<link>http://www.austinfisher.me.uk/2011/11/la-cinema-all%e2%80%99americana-meccsa/</link>
		<comments>http://www.austinfisher.me.uk/2011/11/la-cinema-all%e2%80%99americana-meccsa/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 12 Nov 2011 12:48:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Austin Fisher</dc:creator>
				<category><![CDATA[Announcements]]></category>
		<category><![CDATA[Conferences]]></category>
		<category><![CDATA[Filoni]]></category>
		<category><![CDATA[giallo]]></category>
		<category><![CDATA[Hollywood]]></category>
		<category><![CDATA[Italian cinema]]></category>
		<category><![CDATA[peplum]]></category>
		<category><![CDATA[Polizieschi]]></category>
		<category><![CDATA[Spaghetti Westerns]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.austinfisher.me.uk/?p=897</guid>
		<description><![CDATA[
																											I&#8217;ll be presenting a paper to the annual conference of the UK&#8217;s Media, Communication and Cultural Studies Association (MeCCSA) at the University of Bedfordshire in January. My paper is entitled &#8216;La cinema all’americana? Defining the Transnational &#8220;Popular&#8221;&#8216;. It seeks to recalibrate the discourse surrounding popular Italian cinema by suggesting that, ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
																											<p>I&#8217;ll be presenting a paper to the annual conference of the UK&#8217;s Media, Communication and Cultural Studies Association (MeCCSA) at the University of Bedfordshire in January. My paper is entitled &#8216;<em>La cinema all’americana</em>? Defining the Transnational &#8220;Popular&#8221;&#8216;. It seeks to recalibrate the discourse surrounding popular Italian cinema by suggesting that, in the socio-cultural climate of 1960s Italy&#8217;s rapid transition to US-led modernity, &#8216;Americanised&#8217; formats offer us a tangible snapshot of the lived experiences of the nation&#8217;s audiences.</p>
<p>The conference runs from Wednesday 11th to Friday 13th January, at the Luton campus. <a href="http://www.beds.ac.uk/meccsa">More details can be found on the conference website</a>.</p>
<p align="center"><img title="University of Bedfordshire, Luton Campus" src="http://www.austinfisher.me.uk/wp-content/uploads/2011/11/blog_meccsa_map.jpg" alt="" width="500" height="491" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.austinfisher.me.uk/2011/11/la-cinema-all%e2%80%99americana-meccsa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>&#8220;A Cult Called Django&#8221; @ Cine Excess</title>
		<link>http://www.austinfisher.me.uk/2011/04/a-cult-called-django-cine-excess/</link>
		<comments>http://www.austinfisher.me.uk/2011/04/a-cult-called-django-cine-excess/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 07 Apr 2011 09:26:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Austin Fisher</dc:creator>
				<category><![CDATA[Announcements]]></category>
		<category><![CDATA[Conferences]]></category>
		<category><![CDATA[Django]]></category>
		<category><![CDATA[Filoni]]></category>
		<category><![CDATA[Franco Nero]]></category>
		<category><![CDATA[Italian cinema]]></category>
		<category><![CDATA[Sergio Corbucci]]></category>
		<category><![CDATA[Spaghetti Westerns]]></category>
		<category><![CDATA[Westerns]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.austinfisher.me.uk/?p=758</guid>
		<description><![CDATA[
																											I shall be giving a talk on the cult cachet of Sergio Corbucci&#8217;s Django (1966) to the fifth annual &#8220;Cine Excess&#8221; conference in May 2011, and Django himself will be in attendance! Guests of honour and veritable giants of cult Italian cinema Franco Nero and Ruggero Deodato will be the ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
																											<p>I shall be giving a talk on the cult cachet of Sergio Corbucci&#8217;s <em>Django </em>(1966) to the fifth annual &#8220;Cine Excess&#8221; conference in May 2011, and Django himself will be in attendance! Guests of honour and veritable giants of cult Italian cinema Franco Nero and Ruggero Deodato will be the main attractions amidst leading cult film scholars and critics. The abstract for my paper is below.</p>
<p align="center"><img src="http://www.austinfisher.me.uk/wp-content/uploads/2010/12/django.jpg" alt="django" width="350" height="150" /></p>
<p><strong>A Cult Called Django<br />
</strong>Amongst the Italian Western’s many devoted aficionados, Sergio Corbucci’s <em>Django</em> (1966) is revered as a <em>tour de force</em> of the ‘Spaghetti’ aesthetic. Surreal, macabre and gleefully violent, its status as a non-Sergio Leone text bestows upon it a counter-canonical kudos further enriching its value as a ‘cult’ artefact. A pop-cultural phenomenon in its own right, its success spawned a host of imitations and unofficial sequels.</p>
<p>This paper will argue that the film’s cult status has arisen from a confluence of textual, cultural and industrial factors, which offers an intriguing case study of exploitation cinema’s assimilation into the global mainstream. Firstly, by locating <em>Django </em>within broader cultural vacillations between appropriation of, and resistance to, Americana in post-war Italy, I show how <em>Django</em>’s curious blend of generic and national influences has attained a cult ‘authenticity’: one which is ‘discovered’ and cherished by the dedicated fan. This surreal displacement of the Western genre into a distinctively native vision of Hollywood’s hallowed founding myth is thus analysed as a document of a certain kind of ‘Italian-ness’ – one in the throes of confusing cultural upheaval – which the more internationally-oriented films of Leone do not register so tangibly. Moreover,<em> </em>the film’s cult cachet in Anglophone markets was fostered by irregular distribution patterns, in part brought about by censorship, which secured the film a piecemeal cultural memory. Imprinted upon the popular imagination as a pop-art slideshow of ‘excessive’ set-pieces, <em>Django</em> became a transnational Rorschach test, appropriated, imitated and revered by cinephile, film buff and movie geek alike.</p>
<p>The paper will conclude by examining corollaries of these reception patterns: namely, the integration of <em>Django </em>into the consummate ‘cool’ of grindhouse cinema, and of this filmic milieu into the global mainstream. A frequent reference point in the work of such filmmakers as Tarantino and Rodriguez, Corbucci’s magnum opus has become part of a hermetically-sealed network of movie quotations. Removed from its social context, has the film therefore become just one of many depthless pop-cultural simulacra?</p>
<p align="center"><img title="Cine Excess V" src="http://www.austinfisher.me.uk/wp-content/uploads/2011/04/cineexcess.jpg" alt="Cine Excess V" width="550" height="146" /></p>
<p><span style="font-style: italic; padding: 0px; margin: 0px;">Cine-Excess</span> is an annual international film conference and festival which attracts global film-makers, scholars, distributors and exhibitors to an event which features filmmaker discussions, a themed three day conference and 5-7 UK theatrical premieres.</p>
<p style="padding-top: 5px; padding-right: 0px; padding-bottom: 5px; padding-left: 0px; margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; text-align: left; ">Cine-Excess V focuses on the theme of the controversial cult image in its political, historical and aesthetic contexts. With the resurgence of critical interest in the 1980s ‘video nasties’, as well as whole new generation of films being subject to official state control, the cult image is now becoming a crucial index between the censor and the censored. In order to investigate this further, Cine-Excess V will consider global case-studies of the controversial cult image, looking at both their political and aesthetic particularities. The event will consider the cult image in a broad remit, focusing on a range of cult media and technologies, including film, television, games, comics, and digital media.</p>
<p>Cine-Excess V &#8220;Subverting the Senses: The Politics and Aesthetics of Excess&#8221; takes place from 26 to 28 May 2011, at <a href="http://maps.google.co.uk/maps?q=WC2H+8AH&amp;rls=com.microsoft:en-GB:{referrer:source%3F}&amp;oe=UTF-8&amp;redir_esc=&amp;um=1&amp;ie=UTF-8&amp;hq=&amp;hnear=London+WC2H+8AH&amp;gl=uk&amp;ei=T4CdTZ2xF4eDhQeatL20BA&amp;sa=X&amp;oi=geocode_result&amp;ct=image&amp;resnum=1&amp;ved=0CBgQ8gEwAA">ODEON Covent Garden</a>, 135 Shaftesbury Avenue, London, WC2H 8AH. <a href="http://www.cine-excess.co.uk/cine-excess-v.php">Ticket details can be found here</a>.</p>
<p>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.austinfisher.me.uk/2011/04/a-cult-called-django-cine-excess/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Dirty Cops, Dirtier Politics: The Poliziesco</title>
		<link>http://www.austinfisher.me.uk/2011/01/dirty-cops-dirtier-politics-the-poliziesco/</link>
		<comments>http://www.austinfisher.me.uk/2011/01/dirty-cops-dirtier-politics-the-poliziesco/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 11 Jan 2011 12:16:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Austin Fisher</dc:creator>
				<category><![CDATA[Articles]]></category>
		<category><![CDATA[Anni di piombo]]></category>
		<category><![CDATA[Cultural Borrowing]]></category>
		<category><![CDATA[Filoni]]></category>
		<category><![CDATA[Italian cinema]]></category>
		<category><![CDATA[Jean Baudrillard]]></category>
		<category><![CDATA[Politics]]></category>
		<category><![CDATA[Polizieschi]]></category>
		<category><![CDATA[Sergio Martino]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.austinfisher.me.uk/?p=613</guid>
		<description><![CDATA[
																											When Jean Baudrillard visited the USA, he wrote: ‘I was here in my imagination long before I actually came here’ (1988: 72). His words evoke an uncanny rendering of the culturally familiar, through the eyes of a European who has walked onto the world&#8217;s biggest movie set. Such a secondary experience of America was ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
																											<p>When Jean Baudrillard visited the USA, he wrote: ‘I was here in my imagination long before I actually came here’ (1988: 72). His words evoke an uncanny rendering of the culturally familiar, through the eyes of a European who has walked onto the world&#8217;s biggest movie set. Such a secondary experience of America was one shared by many in post-war Europe, and one which found frequent and intriguing expression through various national cinemas throughout the 1960s and 1970s. A blank canvas for post-war aspiration and a set of ingredients for the blending of modernity, the &#8217;America&#8217; of the silver screen occupied a perceptual centre-stage in the European imagination. This article addresses one such manifestation of this engagement with US popular culture.</p>
<p>I am here expanding upon my <a href="http://www.austinfisher.me.uk/2010/01/sergio-sollima-revolver/">previous research</a> on the Italian police dramas (known as <em>poliziotteschi </em>or <em>polizieschi</em>), which proliferated in the 1970s. I seek to illuminate these films’ complex engagement with the socio-political ferments of their era, and ask what this tells us about the reach of American popular culture in post-war Italy. I shall look at political and cinematic factors which contributed to the emergence of this violent filmmaking trend, before offering some conclusions concerning the <em>poliziesco</em>’s significance as both a space of transnational exchange and, ultimately, an expression of postmodern bewilderment: a peculiar breed of hyper-reality, which registers a hankering after narrative coherence in an era characterised by labyrinthine intrigue.</p>
<p align="center"><img src="http://www.austinfisher.me.uk/wp-content/uploads/2011/01/dirtycops6.jpg" alt="" width="500" height="165" /></p>
<p>Firstly I must outline the most obvious – that is to say, the most culturally visible – factor in the emergence of these films: the arrival on the Italian market of internationally successful Hollywood cop thrillers, such as <em>Dirty Harry </em>(1971) and <em>The French Connection </em>(1971), as well as related crime or vigilante films (most notably Michael Winner’s <em>Death Wish </em>(1974)). These products of Nixon-era neuroses over social breakdown and urban violence, with their depictions of maverick crime-fighters refusing to play by the rules, were instant hits in Italy as elsewhere, and the narrative, thematic and ideological tropes of this trend were instantly replicated to cash in on a winning formula.</p>
<p>This, indeed, was a characteristic pattern of popular Italian cinema in the 1960s and 1970s, where numerous such cycles, or <em>filoni</em>, would proliferate in an incremental balance between repetition and innovation, all with an eye firmly on the perceived whims of the popular market which was of course frequently in thrall to Hollywood’s output. Consequently, though a handful of early examples had emerged prior to April 1972, it was with the Italian release of <em>Dirty Harry </em>in that month that the <em>poliziesco</em> trend really took off. Around one hundred such films would be released during the 1970s, and this film had a palpable impact both on the cycle’s recurrent plot devices and on its ideological outlook.</p>
<p align="center"><img src="http://www.austinfisher.me.uk/wp-content/uploads/2011/01/dirtycops11.jpg" alt="" width="500" height="346" /></p>
<p>In Sergio Martino’s <em>Milano trema – la polizia vuole giustizia</em> (1973), for example, a rogue cop uses his own violent methods of law enforcement in defiance of an effete, impotent legal system which is failing in its duty to uphold the rule of law, letting rapists and murderers go free. Martino’s film is typical of the <em>poliziesco</em> cycle, which time and again pits the lone hero against a society overrun with street gangs, protection rackets, mafiosi and terrorists, along with assorted sadists, perverts and punks. In <em>Milano trema</em>, only the hero’s uncompromising methods are proved to work until,<em> </em>disgusted with the system he has defended, he discards his police-issue revolver, in an clear nod to the iconic final sequence of <em>Dirty Harry</em> (and, by extension, that of <em>High Noon</em>).</p>
<p>In other words <em>Milano trema</em>, along with a host of other <em>polizieschi</em>, replicates the narrative and ideological tropes of Don Siegel’s Hollywood blockbuster to the letter. Furthermore, <em>Dirty Harry </em>itself transposed key elements of the classical Western genre, which the <em>poliziesco</em> also inherits: the lone hero cleaning up a community threatened by lawlessness and savagery; an innate distrust of the institutions of state; and the righteousness of lethal force in defiance of a weak, cowardly codified legality, to name but a few examples. Add to all this the cycle’s ubiquitous testosterone-fuelled, high-octane car chases, which directly emulate the famous pay-off sequences of American &#8216;tough cop&#8217; thrillers such as <em>Bullitt </em>(1968) and <em>The French Connection</em>, and we can see a wide-ranging network of overtly transatlantic citations converging in these films. Viewed from this perspective, it is tempting to see the <em>poliziesco</em>, and the Spaghetti Western before it, as operating in a parasitic relationship with the instantly-recognisable codes of Hollywood mythology.</p>
<p align="center"><img src="http://www.austinfisher.me.uk/wp-content/uploads/2011/01/dirtycops2.jpg" alt="" width="500" height="300" /></p>
<p>With recent academic trends heralding a more inclusive approach to popular European cinema, however, more politically- and historically-grounded readings of these films have become prominent. Specifically, as research into Italian cinema begins to unburden itself of the yoke of post-war &#8216;neorealism&#8217; and the country’s canonical auteurs, the <em>poliziesco </em>is increasingly included in an &#8216;alternative&#8217; canon (see Barry, 2004 and Bondanella, 2009). Such analysis tends to highlight the <em>poliziesco</em>’s entwinement with the era of Italian history subsequently dubbed the <em>anni di piombo</em>, or &#8216;years of lead&#8217;: a period characterised by a wave of politically-motivated violence which scarred the national psyche throughout the 1970s.</p>
<p>Much has been, and is being, written on the relationship of cinema to this period, but I want to further point up a couple of aspects concerning the era’s representation which have particular relevance to this cycle of films and its ideological outlook: firstly, the perception of a broken society spiralling violently out of control; and secondly, the widespread distrust of officialdom and instruments of state.</p>
<p>The levels of urban violence in Italy during the <em>anni di piombo</em> were unparalleled in contemporary Europe. The years 1969-1980 saw over 12,000 incidents of politically-motivated violence – that’s three a day – and around six hundred terrorist groups of both left- and right-wing extremists were counted (Antonello &amp; O&#8217;Leary, 2009: 1). The perpetrators were, in fact, relatively few in number when compared to the era of mass protest in the late 1960s, but the types of violent acts carried out tended to be, quite intentionally, highly visible and newsworthy: assassinations, bombings, bank robberies, shoot-outs with police and so on. Far Left groups in particular – the most notorious being the Red Brigades or <em>Brigate rosse</em><em> – </em>thus sought to create a widespread sense that the status quo in Italian society was dysfunctional, to accelerate the course of history towards Marxist-Leninist revolution. Throughout the decade, as popular perception and public opinion became coloured by these upheavals, &#8216;law and order&#8217; became an increasingly fraught issue in the media and, by extension, in election campaigns.</p>
<p align="center"><img src="http://www.austinfisher.me.uk/wp-content/uploads/2011/01/dirtycops51.jpg" alt="dirtycops5" width="500" height="229" /></p>
<p>It doesn’t take a huge effort of will, then, to see that films depicting out-of-control street gangs, opportunistic protection rackets and psychotic political extremists might carry a contemporary, and local, imperative in such a turbulent period. Such uncompromising heroes as those portrayed by Maurizio Merli, whose laconically brutal persona appeared in no fewer than twelve <em>polizieschi</em> between 1975 and 1979, offered vicarious fantasies of law and order, with a tough, no-nonsense cop defying his superiors and dishing it out to petty criminals and terrorists alike.</p>
<p>Yet the <em>poliziesco</em>’s engagement with the <em>anni di piombo</em> goes deeper than a linear application of this tried-and-tested &#8216;tough cop&#8217; schema, which can justifiably be criticised for a decidedly reactionary political outlook. More than depicting merely a weak officialdom, <em>polizieschi</em> go beyond simple fantasies of law and order, and explore the murky workings of power in the Italian state. These films repeatedly depict an actively malevolent, corrupt &#8216;system&#8217;, which is complicit with the heinous crimes against which our lone hero struggles. This surpasses the distrust of government and countercultural sentiment being expounded in Hollywood at the time, in such films as <em>All the President’s Men </em>(Alan J. Pakula, 1976), to articulate widespread misgivings about Italy’s political elite.</p>
<p>Such a proclivity towards conspiracy theory – known in Italy as <em>dietrologia</em> – was fuelled by a persistent opacity surrounding the instruments of state, and strong suspicions that the secret service was playing a role in aiding and abetting the atrocities of the <em>anni di piombo</em> in an attempt to foment the conditions for an authoritarian coup. The litany of unanswered questions, shady cover-ups and ambiguous culpabilities reads as a bloody run-down of the iconic events of these years: the bombings of Milan’s Piazza Fontana in 1969 and of Brescia’s Piazza della Loggia in 1974; the kidnap and murder of Prime Minister Aldo Moro in 1978; and the Bologna train station bomb in 1980.</p>
<p align="center"><img src="http://www.austinfisher.me.uk/wp-content/uploads/2011/01/dirtycops9.jpg" alt="" width="500" height="165" /></p>
<p>The <em>poliziesco</em>’s investment in this discourse of conspiracy is explicit. In film after film, murky cabals of ruthless capitalists, evil power-mongers and corrupt public servants hide behind a veneer of respectability, invisibly pulling the strings of sadistic street gangs to provoke chaos in society. Fernando di Leo’s <em>Il boss</em> (1973) depicts politicians and police in league with the Mafia; in Sergio Sollima’s <em>Revolver </em>(1973), the hero is caught in an impenetrably faceless web of intrigue; while in both Enzo G. Castellari’s <em>Il grande racket</em> (1976) and Martino’s aforementioned <em>Milano trema</em>, the murderers and rapists whom the hero has chased throughout are revealed to be under orders from judges, lawyers, politicians and police chiefs.</p>
<p style="text-align: left;">The following two clips, both from <em>Milano trema &#8211; la polizia vuole giustizia</em>, epitomise the <em>poliziesco</em>&#8216;s<em> </em>often eccentric approach to the events of the <em>anni di piombo. </em>In the first, we see a bank job reaching its bloody conclusion, carried out by a bunch of violent radicals (the tough cop hero, by the way, has infiltrated the gang and is here working as their getaway driver). In the second clip, we briefly hear the final revelatory admission to the hero by the chief of police that he has been the hidden crime boss all along. (I have spliced them together into one file).</p>
<p align="center"><object width="560" height="340" classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/POFWtElAlco?fs=1&amp;hl=en_GB&amp;rel=0&amp;color1=0x3a3a3a&amp;color2=0x999999" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed width="560" height="340" type="application/x-shockwave-flash" src="http://www.youtube.com/v/POFWtElAlco?fs=1&amp;hl=en_GB&amp;rel=0&amp;color1=0x3a3a3a&amp;color2=0x999999" allowFullScreen="true" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" /></object></p>
<p>So far I have mostly focussed on authorial intent; that is, on the opportunistic imitation of US cinema, on the fantasy narratives of tough cops, and on the acerbic critiques of governmental institutions. To conclude, however, I shall look at an inadvertent cultural significance which arises from <em>polizieschi</em>, and points to a more nuanced transatlantic relationship than is immediately apparent when viewing these films. Are they reactionary, parasitic facsimiles of the box-office giants emanating from the USA, fantasies of law and order, or conspiracy theory-fuelled paranoia? The answer is of course all three, and this, I think, is the most interesting point about these films. The narrative, iconographic and ideological tropes of US cinema are appropriated, and adapted to an Italian socio-political milieu.</p>
<p align="center"><img src="http://www.austinfisher.me.uk/wp-content/uploads/2011/01/dirtycops3.jpg" alt="" width="270" height="123" /><img src="http://www.austinfisher.me.uk/wp-content/uploads/2011/01/dirtycops4.jpg" alt="" width="270" height="123" /></p>
<p>The clips embedded above offer an exemplar of this point. Certainly, they directly register the controversies of the era which I have already summarised, both by caricaturing the professed aims of contemporary radicals to alter public opinion through violent action, and then by articulating the widespread perceptions of state complicity in a &#8217;strategy of tension&#8217; aimed at exerting authoritarian control over Italian society.</p>
<p>Returning to my earlier points about the influence of US cinema on this cycle of films, however, the modes of representation employed are significant: in particular, the filmmakers’ investment, firstly in the spectacular – the white-knuckle car-chase emulating such films as <em>Bullitt </em>(1968) and <em>The French Connection </em>(1971) – and secondly in narrative coherence and closure – the revelatory denouement or &#8216;twist&#8217;, laying bare and attaching a face to state complicity in unambiguous terms. These elements operate within a broader signifying practice whereby instantly recognisable tropes of American cinema are deployed as a means of viewing, dramatising and resolving<strong> </strong>neuroses surrounding extremism, terror and the individual’s relationship to societal power structures.</p>
<p>Fredric Jameson has described conspiracy theory as &#8216;the poor person’s cognitive mapping in the postmodern age&#8230; a degraded figure of the logic of late capitalism, a desperate attempt to represent the latter’s system&#8217; (O&#8217;Leary, 2009: 54). Conspiracy theory, Jameson holds, aspires and pretends to know, to explain, but the narrative closure it seeks is a mere parody of authentic analysis of the individual’s complex relationship with political and economic systems. Viewed from this perspective, the <em>poliziesco</em>’s recourse to Hollywood iconography and genre convention can be read as an articulation of a collective need in Italian society: that of attaching a coherent narrative to an era of extreme cultural and political disorientation.</p>
<p align="center"><img src="http://www.austinfisher.me.uk/wp-content/uploads/2011/01/dirtycops8.jpg" alt="" width="500" height="250" /></p>
<p>At one point in Lucio Fulci’s <em>poliziesco Luca il contrabbandiere </em>(1980), a policeman at the scene of a murder comments that &#8216;Italy is starting to look like America in the 1930s&#8217;. Given the <em>poliziesco</em>’s close relationship with Hollywood conventions, this highlights an important cultural convergence and hyper-reality in these films. Both the diegetic comment itself and the wider perception it implies are based on an &#8217;America&#8217; of the popular imagination – in this case one of prohibition, speakeasies and mob hits – lifted directly from Hollywood and transposed into the <em>anni di piombo</em>.</p>
<p align="center"><img src="http://www.austinfisher.me.uk/wp-content/uploads/2011/01/dirtycops71.jpg" alt="" width="500" height="165" /></p>
<p><em>Polizieschi </em>were by no means alone in this process of transatlantic negotiation. Indeed, they belong to a continuum of political engagement within popular Italian cinema of the 1960s and 1970s, which filtered unease concerning the operation of the modern state and attendant social breakdown by adapting US cinematic formats. Between 1967 and 1970, for example, an earlier trend within the Italian Western had carried overtly countercultural sympathies with condemnations of a corrupt, avaricious bourgeois society in such films as Sergio Sollima’s <em>La resa dei conti</em> (1967) and <em>Faccia a faccia </em>(1967), Giulio Questi’s <em>Se sei vivo, spara! </em>(1967) and Sergio Corbucci’s <em>Il grande Silenzio </em>(1968).</p>
<p>At times, even radicalised militants themselves viewed the events of the <em>anni di piombo</em> through recourse to Hollywood. The theatrical self-consciousness of the Red Brigades, for example, is starkly illustrated by the memoirs of activist Valerio Morucci. He continually frames his group’s deeds by reference to the bandits and sheriffs, the hitmen and the cops and robbers from the many Westerns and <em>films noirs</em> which so fascinated him (Tricomi, 2009: 21).</p>
<p>Both protagonists and commentators, therefore, were seeking to interpret the era’s complex and bewildering events through the application of simpler, binary and instantly recognisable ready-made paradigms from US cinema. <em>Polizieschi</em> partake in this pre-existing trend as expressions of a peculiar hyper-reality. Jean Baudrillard’s comments on the exhibitionism of terrorism (2001) seem nowhere so apt.</p>
<p>The <em>anni di piombo</em> were more than just a series of violent events. The period became a locus for national trauma, which had a profound impact across Italian cultural life. The critically-lauded contemporaneous works of Elio Petri, Francesco Rosi and Marco Bellocchio are widely studied for their commentary on the <em>anni di piombo</em> and the attendant intrigues surrounding state complicity. While equivalent responses within popular Italian cinema have more often been ignored or dismissed, the <em>poliziesco </em>is just one example of such formulaic cinema addressing the political controversies of the day.</p>
<p>Far from straightforwardly reactionary polemics, they are repositories of cultural memory and sites of popular trauma, within which conflicting strands of politics and culture meet. Their ideological and cultural eccentricities are an organic product of the turmoil and confusions of their era. By their very nature as playfully trans-cultural undertakings, these films register a certain kind of &#8216;Italian-ness&#8217;: one within which Americana has of course become an ever-present factor, but also one which has taken possession of this iconography in a diverse, at times complex dialogue.</p>
<p style="text-align: right;"><em>This article is based upon research undertaken for<br />
</em><em>Kiss Kiss Kill Kill: A Symposium on the Forgotten Spy Film of Cold War Europe<br />
</em><em>The University of </em><em>Hertfordshire<br />
</em><em>September 18th 2010</em></p>
<p style="text-align: right;">
<p align="center"><img src="http://www.austinfisher.me.uk/wp-content/uploads/2011/01/blog_thumb_dirtycops1.jpg" alt="" width="125" height="125" /></p>
<p style="text-align: left;"><strong>Works cited</strong></p>
<ul>
<li>Antonello, Pier Paolo and Alan O&#8217;Leary (2009), &#8217;Introduction&#8217;, in Pier Paolo Antonello and Alan O&#8217;Leary (eds) (2009), <em>Imagining Terrorism: The Rhetoric and Representation of Political Violence in Italy, 1969-2009 </em>(London: Maney), pp.1-15.</li>
<li>Barry, Christopher (2004), ‘Violent Justice: Italian Crime / Cop Films of the 1970s’, in Ernest Mathijs and Xavier Mendik (eds), <em>Alternative Europe: Eurotrash and Exploitation Cinema Since 1945</em> (London: Wallflower), pp.77-89.</li>
<li>Baudrillard, Jean (1988), <em>America</em>, trans. Chris Turner (London: Verso).</li>
<li>Baudrillard, Jean (2001), &#8216;The Spirit of Terrorism&#8217;, trans. Rachel Bloul, <em>Le monde</em> (2 November).</li>
<li>Bondanella, Peter (2009), <em>A History of Italian Cinema</em> (London: Continuum).</li>
<li>O&#8217;Leary, Alan (2009), &#8216;Moro, Brescia, Conspiracy: The Paranoid Style in Italian Cinema&#8217;, in Pier Paolo Antonello and Alan O&#8217;Leary (eds) (2009), <em>Imagining Terrorism: The Rhetoric and Representation of Political Violence in Italy, 1969-2009 </em>(London: Maney), pp.48-62.</li>
<li>Tricomi, Antonio (2009), &#8216;Killing the Father: Politics and Intellectuals, Utopia and Delusion&#8217;, in Pier Paolo Antonello and Alan O&#8217;Leary (eds) (2009), <em>Imagining Terrorism: The Rhetoric and Representation of Political Violence in Italy, 1969-2009</em> (London: Maney), pp.16-29.</li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.austinfisher.me.uk/2011/01/dirty-cops-dirtier-politics-the-poliziesco/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>New Spaghetti Scholarship: Directory of World Cinema</title>
		<link>http://www.austinfisher.me.uk/2010/12/directory-of-world-cinema-italy-2/</link>
		<comments>http://www.austinfisher.me.uk/2010/12/directory-of-world-cinema-italy-2/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 05 Dec 2010 23:43:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Austin Fisher</dc:creator>
				<category><![CDATA[Announcements]]></category>
		<category><![CDATA[Christopher Frayling]]></category>
		<category><![CDATA[Damiano Damiani]]></category>
		<category><![CDATA[Directory of World Cinema]]></category>
		<category><![CDATA[Enzo Barboni]]></category>
		<category><![CDATA[Enzo G. Castellari]]></category>
		<category><![CDATA[Filoni]]></category>
		<category><![CDATA[Gianfranco Parolini]]></category>
		<category><![CDATA[Giulio Questi]]></category>
		<category><![CDATA[Italian cinema]]></category>
		<category><![CDATA[Sergio Corbucci]]></category>
		<category><![CDATA[Sergio Leone]]></category>
		<category><![CDATA[Sergio Martino]]></category>
		<category><![CDATA[Sergio Sollima]]></category>
		<category><![CDATA[Spaghetti Westerns]]></category>
		<category><![CDATA[Tonino Valerii]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.austinfisher.me.uk/?p=557</guid>
		<description><![CDATA[
																											Intellect Books&#8217; Directory of World Cinema: Italy, edited by Louis Bayman, is now available for pre-order. This exciting new volume is a scholarly yet accessible collection of writing from some of the world&#8217;s leading experts in Italian cinema. I was honoured to be asked to compile the book&#8217;s Spaghetti Westerns ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
																											<p>Intellect Books&#8217; <em>Directory of World Cinema: Italy</em>, edited by Louis Bayman,<em> </em>is <a href="http://www.intellectbooks.co.uk/books/view-Book,id=4764/">now available for pre-order</a>. This exciting new volume is a scholarly yet accessible collection of writing from some of the world&#8217;s leading experts in Italian cinema. I was honoured to be asked to compile the book&#8217;s Spaghetti Westerns chapter, and humbled by the quality of contributions I received.</p>
<p>Limited to selecting just twelve films for review from the vast array of Italian Westerns, my choices may raise eyebrows. This was my intention; for what good is an appreciation of genre cinema if we its audiences do not actively subject the received canons therein to constant scrutiny? Less a &#8220;top twelve&#8221; than a desire to look again at aspects of this oft-homogenised <em>filone</em>, it is to be hoped that the chapter will offer something new to academic study of popular Italian cinema, as well as sparking debate amongst fans. The contributions, in chronological order by Italian film release, are as follows:</p>
<p style="text-align: center; "><strong>Christopher Frayling</strong>: <em>Per un pugno di dollari</em> / <em>A Fistful of Dollars</em> (Sergio Leone, 1964)</p>
<p align="center"><img title="Per un pugno di dollari" src="http://www.austinfisher.me.uk/wp-content/uploads/2010/12/fistfulofdollars.jpg" alt="Per un pugno di dollari" width="350" height="150" /></p>
<p style="text-align: center; "><strong>Dimitris Eleftheriotis</strong>: <em>Johnny Oro</em> / <em>Ringo and His Golden Pistol</em> (Sergio Corbucci, 1966)</p>
<p align="center"><img title="Johnny Oro" src="http://www.austinfisher.me.uk/wp-content/uploads/2010/12/johnnyoro.jpg" alt="Johnny Oro" width="350" height="150" /></p>
<p style="text-align: center; "><strong>Iain Robert Smith</strong>: <em>Django</em> (Sergio Corbucci, 1966)</p>
<p align="center"><img title="Django" src="http://www.austinfisher.me.uk/wp-content/uploads/2010/12/django.jpg" alt="Django" width="350" height="150" /></p>
<p style="text-align: center; "><strong>Austin Fisher</strong>: <em>El Chuncho, quién sabe?</em> / <em>A Bullet for the General</em> (Damiano Damiani, 1966)</p>
<p align="center"><img title="Quien sabe?" src="http://www.austinfisher.me.uk/wp-content/uploads/2010/12/bulletforthegeneral.jpg" alt="Quien sabe?" width="350" height="150" /></p>
<p style="text-align: center; "><strong>Robbie Edmonstone</strong>: <em>Se sei vivo, spara!</em> / <em>Django Kill! (If You Live Shoot!)</em> (Giulio Questi, 1967)</p>
<p align="center"><img title="Se sei vivo, spara!" src="http://www.austinfisher.me.uk/wp-content/uploads/2010/12/djangokill.jpg" alt="Se sei vivo, spara!" width="350" height="150" /></p>
<p style="text-align: center; "><strong>Mimmo Gianneri</strong>: <em>La resa dei conti </em>/ <em>The Big Gundown</em> (Sergio Sollima, 1967)</p>
<p align="center"><img title="La resa dei conti" src="http://www.austinfisher.me.uk/wp-content/uploads/2010/12/resadeiconti.jpg" alt="La resa dei conti" width="350" height="150" /></p>
<p style="text-align: center; "><strong>Austin Fisher</strong>: <em>Faccia a faccia</em> / <em>Face to Face </em>(Sergio Sollima, 1967)</p>
<p align="center"><img title="Faccia a faccia" src="http://www.austinfisher.me.uk/wp-content/uploads/2010/12/facetoface.jpg" alt="Faccia a faccia" width="350" height="150" /></p>
<p style="text-align: center; "><strong>Phil Hardcastle</strong>: <em>I giorni dell&#8217;ira</em> / <em>Day of Anger </em>(Tonino Valerii, 1967)</p>
<p align="center"><img title="I giorni dell'ira" src="http://www.austinfisher.me.uk/wp-content/uploads/2010/12/dayofanger.jpg" alt="I giorni dell'ira" width="350" height="150" /></p>
<p style="text-align: center; "><strong>Daniel O&#8217;Brien</strong>: <em>Ehi amico…c&#8217;è Sabata, hai chiuso!</em> / <em>Sabata</em> (Gianfranco Parolini, 1969)</p>
<p align="center"><img title="Sabata" src="http://www.austinfisher.me.uk/wp-content/uploads/2010/12/sabata.jpg" alt="Sabata" width="350" height="150" /></p>
<p style="text-align: center; "><strong>Eleanor Andrews</strong>: <em>Lo chiamavano Trinità </em>/ <em>My Name is Trinity</em> (Enzo Barboni, 1970)</p>
<p align="center"><img title="Lo chiamavano Trinità" src="http://www.austinfisher.me.uk/wp-content/uploads/2010/12/trinity.jpg" alt="Lo chiamavano Trinità" width="350" height="150" /></p>
<p style="text-align: center; "><strong>Iain Robert Smith</strong>: <em>Keoma </em>(Enzo G. Castellari, 1976)</p>
<p align="center"><img title="Keoma" src="http://www.austinfisher.me.uk/wp-content/uploads/2010/12/keoma.jpg" alt="Keoma" width="350" height="150" /></p>
<p style="text-align: center; "><strong>Robbie Edmonstone</strong>: <em>Mannaja </em>/ <em>A Man Called Blade</em> (Sergio Martino, 1977)</p>
<p align="center"><img title="Mannaja" src="http://www.austinfisher.me.uk/wp-content/uploads/2010/12/mannaja.jpg" alt="Mannaja" width="350" height="150" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.austinfisher.me.uk/2010/12/directory-of-world-cinema-italy-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>&#8220;Out West, Down South&#8221; &#8211; Open Access</title>
		<link>http://www.austinfisher.me.uk/2010/09/out-west-down-south-open-access/</link>
		<comments>http://www.austinfisher.me.uk/2010/09/out-west-down-south-open-access/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 09 Sep 2010 09:49:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Austin Fisher</dc:creator>
				<category><![CDATA[Announcements]]></category>
		<category><![CDATA[Cinematography]]></category>
		<category><![CDATA[Cultural Borrowing]]></category>
		<category><![CDATA[Damiano Damiani]]></category>
		<category><![CDATA[Filoni]]></category>
		<category><![CDATA[Franco Solinas]]></category>
		<category><![CDATA[Italian cinema]]></category>
		<category><![CDATA[Italianist]]></category>
		<category><![CDATA[Politics]]></category>
		<category><![CDATA[Spaghetti Westerns]]></category>
		<category><![CDATA[Westerns]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.austinfisher.me.uk/?p=529</guid>
		<description><![CDATA[
																											My article, &#8220;Out West, Down South: Gazing at America in Reverse Shot through Damiano Damiani’s Quien sabe?” (The Italianist, (30:2) 2010) is now available for all to read and download free of charge, should you so wish. You can download the article in pdf format here, or just read it here:

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
																											<p>My article, &#8220;Out West, Down South: Gazing at America in Reverse Shot through Damiano Damiani’s <em>Quien sabe?</em>” (<em>The Italianist</em>, (30:2) 2010) is now available for all to read and download free of charge, should you so wish. <a title="Out West, down south: Gazing at America in reverse shot through Damiano Damiani’s Quien sabe?" href="http://www.austinfisher.me.uk/wp-content/uploads/2010/03/Austin-Fisher-Out-West-Down-South.pdf">You can download the article in pdf format here</a>, or just read it here:</p>
<p><object id="doc_780597661372643" style="outline:none;" classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="100%" height="800" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="name" value="doc_780597661372643" /><param name="wmode" value="opaque" /><param name="bgcolor" value="#ffffff" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="FlashVars" value="document_id=37145826&amp;access_key=key-5om98f67jx7f8eyezmw&amp;page=1&amp;viewMode=list" /><param name="src" value="http://d1.scribdassets.com/ScribdViewer.swf" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><param name="flashvars" value="document_id=37145826&amp;access_key=key-5om98f67jx7f8eyezmw&amp;page=1&amp;viewMode=list" /><embed id="doc_780597661372643" style="outline:none;" type="application/x-shockwave-flash" width="100%" height="800" src="http://d1.scribdassets.com/ScribdViewer.swf" flashvars="document_id=37145826&amp;access_key=key-5om98f67jx7f8eyezmw&amp;page=1&amp;viewMode=list" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" bgcolor="#ffffff" wmode="opaque" name="doc_780597661372643"></embed></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.austinfisher.me.uk/2010/09/out-west-down-south-open-access/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Kiss Kiss Kill Kill at Hertfordshire!</title>
		<link>http://www.austinfisher.me.uk/2010/08/kiss-kiss-kill-kill/</link>
		<comments>http://www.austinfisher.me.uk/2010/08/kiss-kiss-kill-kill/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Aug 2010 10:15:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Austin Fisher</dc:creator>
				<category><![CDATA[Announcements]]></category>
		<category><![CDATA[Conferences]]></category>
		<category><![CDATA[Cultural Borrowing]]></category>
		<category><![CDATA[Filoni]]></category>
		<category><![CDATA[Hollywood]]></category>
		<category><![CDATA[Politics]]></category>
		<category><![CDATA[Polizieschi]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.austinfisher.me.uk/?p=512</guid>
		<description><![CDATA[
																											On Saturday September 18th 2010, I will be addressing &#8220;Kiss Kiss Kill Kill: A Symposium on the Forgotten Spy Film of Cold War Europe&#8221; at the University of Hertfordshire. My paper, &#8220;Chronicles of Lead: Transatlantic Flow in 1970s Italian Cop Thrillers&#8221;, will consider the poliziesco filone&#8216;s significance as both a ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
																											<p>On Saturday September 18th 2010, I will be addressing &#8220;Kiss Kiss Kill Kill: A Symposium on the Forgotten Spy Film of Cold War Europe&#8221; at the University of Hertfordshire. My paper, &#8220;Chronicles of Lead: Transatlantic Flow in 1970s Italian Cop Thrillers&#8221;, will consider the <em>poliziesco filone</em>&#8216;s significance as both a space of transnational exchange and an expression of postmodern bewilderment in the ever-contested period of Italian history now known as the <em>anni di piombo</em>, or &#8220;years of lead&#8221;. <a href="conferences/hertfordshire-university-sept-2010/">You can read the abstract here</a>.</p>
<div align="center"><img title="Kiss Kiss Kill Kill: The Graphic Art and Forgotten Spy Films of the Cold War" src="http://www.austinfisher.me.uk/wp-content/uploads/2010/08/conferences_hertfordshire1.jpg" alt="Kiss Kiss Kill Kill: The Graphic Art and Forgotten Spy Films of the Cold War" width="250" height="351" /></div>
<p>&#8220;Kiss Kiss Kill Kill: The Graphic Art and Forgotten Spy Films of the Cold War&#8221; is a forthcoming exhibition, symposium and series of film screenings celebrating the unique graphic art and forgotten spy films of Cold War Europe. It is presented by the  University of Hertfordshire Galleries (UH Galleries) and the Hertfordshire Film Consortium.</p>
<p>Centred on the kitsch designs produced across Europe during the Cold War, &#8220;Kiss Kiss Kill Kill&#8221; is the first exhibition of a collection of newly-restored posters from Belgium, Czechoslovakia, France, Italy, Poland, Romania, Spain, the USSR, East and West Germany and the UK. The different graphic styles in the East and West provide an expansive portrait of European taste, national identity and politics of the period with the brash super kitsch of Italian cinema posters juxtaposed compellingly with the lo-tech golden age of non commercial Czech film poster design. <a href="http://www.kisskisskillkill.co.uk/kkkk/index.html">Registration details can be found on the event&#8217;s website</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.austinfisher.me.uk/2010/08/kiss-kiss-kill-kill/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mannaja: A Spaghetti Valediction</title>
		<link>http://www.austinfisher.me.uk/2010/06/mannaja-spaghetti-valediction/</link>
		<comments>http://www.austinfisher.me.uk/2010/06/mannaja-spaghetti-valediction/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 09 Jun 2010 09:04:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Austin Fisher</dc:creator>
				<category><![CDATA[Articles]]></category>
		<category><![CDATA[Filoni]]></category>
		<category><![CDATA[Italian cinema]]></category>
		<category><![CDATA[Polizieschi]]></category>
		<category><![CDATA[Sergio Leone]]></category>
		<category><![CDATA[Sergio Martino]]></category>
		<category><![CDATA[Spaghetti Westerns]]></category>
		<category><![CDATA[Westerns]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.austinfisher.me.uk/?p=433</guid>
		<description><![CDATA[
																											&#8220;HURRY UP PLEASE IT&#8217;S TIME
HURRY UP PLEASE IT&#8217;S TIME
Goonight Bill. Goonight Lou. Goonight May. Goonight.
Ta ta. Goonight. Goonight.&#8221;
(T.S. Eliot, The Waste Land).
Sergio Martino&#8217;s Mannaja / A Man Called Blade (1977) is about as entertaining a death-rattle as one might hope to encounter, but a terminal gurgle it remains. The Italian Western phenomenon ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
																											<p style="text-align: center; ">&#8220;HURRY UP PLEASE IT&#8217;S TIME<br />
HURRY UP PLEASE IT&#8217;S TIME<br />
Goonight Bill. Goonight Lou. Goonight May. Goonight.<br />
Ta ta. Goonight. Goonight.&#8221;<br />
(T.S. Eliot, <em>The Waste Land</em>).</p>
<p>Sergio Martino&#8217;s <em>Mannaja </em>/ <em>A Man Called Blade</em> (1977) is about as entertaining a death-rattle as one might hope to encounter, but a terminal gurgle it remains. The Italian Western phenomenon had persisted, in a variety of guises, since 1963. The precise make-up of this &#8220;Spaghetti&#8221; canon is still a matter for debate, but the 450-plus films therein attest to a remarkable longevity in the context of popular Italian cinema of the era where genres, or <em>filoni</em>, more often ebbed and flowed with the perceived whims of popular taste. As George Harrison knew only too well, however, all things must pass.</p>
<p align="center"><img title="Mannaja" src="http://www.austinfisher.me.uk/wp-content/uploads/2010/05/blog_mannaja.jpg" alt="Mannaja" width="250" height="264" /></p>
<p>Martino’s film is commonly placed as a footnote to the more celebrated “twilight Spaghetti”, <em>Keoma</em> (Enzo G. Castellari, 1976), and indeed there are numerous points of similarity. Such was the formulaic, incremental nature of <em>filone</em> cinema, however, that pejorative accusations of imitativeness in the Italian Western are trite to the point of tedium. Certainly, <em>Mannaja</em> bears many tried-and-tested Spaghetti hallmarks (childhood flashbacks revealing the hero’s revenge motive, the corrupt capitalist hiding behind a cloak of propriety, the lone warrior caught between rival factions, to name but a few), but Martino tweaks these to fit a decidedly apocalyptic agenda, which warrants critique in its own right. From amidst this network of citations, it is the easily-overlooked sub-plot in particular which stands out for its defiance of audience expectation and its symbolic farewell to this most irreverent, and lucrative, of Italian genres.</p>
<p>Beloved by fans and critics alike, Tuco Benedicto Pacifico Juan Maria Ramírez (AKA “the Rat”) was lifted straight out of the <em>Commedia dell’arte</em> and granted a celluloid apotheosis by the collaboration of Sergio Leone and Eli Wallach in <em>Il buono, il brutto, il cattivo </em>/ <em>The Good, the Bad and the Ugly</em> (1966). Tomas Milian would subsequently embrace the archetype with the guileful clowning of Cuchillo Sanchez, forever one step ahead of the dim-witted authorities (see <em>La resa dei conti</em> / <em>The Big Gundown</em> and <em>Corri, uomo, corri</em> / <em>Run, Man, Run </em>(Sergio Sollima: 1967, 1968)). This grubby, and perennially on-the-run, vagabond would become an enduring, and endearing, characteristic of the picaresque Spaghetti variant: a loud-mouthed comic foil, by turns hindering then assisting the <em>filone</em>’s near-ubiquitous cool, taciturn bounty-hunter.</p>
<p>The relationship between Mannaja (Maurizio Merli) and Burt Craven (Donald O’Brien) is a clear echo of this cat-and-mouse pairing: the reserved superhero and the rude mechanical respectively. When Mannaja lets Craven escape early on in the film, the hero’s fond smile and the good-natured banter indicate a repetition of this familiar motif. Yet already there is injected a more macabre element than is evident in the earlier Tuco / Blondie double-act. <em>Mannaja</em>’s very first scene is a horror-inflected pursuit through dense fog, punctuated by a haunting refrain, claustrophobic tight close-ups and frantic point-of-view shots from the terrified prey. Where Blondie (Clint Eastwood) merely leaves his partner in a pickle with a wry grin, Mannaja maims Craven with a carefully-aimed hatchet which severs his hand in centre-frame close-up. The Spaghetti Western’s mischievous humour is turning sour even at this early juncture in the film.</p>
<p align="center"><img title="Mannaja" src="http://www.austinfisher.me.uk/wp-content/uploads/2010/06/blog_mannaja_2.jpg" alt="Mannaja" width="270" height="120" /> <img title="Mannaja" src="http://www.austinfisher.me.uk/wp-content/uploads/2010/06/blog_mannaja_3.jpg" alt="Mannaja" width="270" height="120" /></p>
<p>As the denouement approaches, Craven’s return to the narrative signals a further continuation of the Tuco / Blondie schema, when the vagrant arrives in time to save Mannaja from an elaborately sadistic death at the hands of the diabolical Valler (John Steiner). The hero’s slow recuperation, nursed by his down-to-earth partner, not only echoes <em>Il buono, il brutto, il cattivo</em>, but also resonates all the way back to <em>Per un pugno di dollari</em> / <em>A Fistful of Dollars </em>(Leone, 1964). Even when Craven proceeds to betray Mannaja, it merely promises a repeat of the comic distrust, perpetual back-stabbing and loose loyalties which pervade the “Dollars” trilogy, and recur throughout the <em>filone</em>’s<em> </em>development. After all, Blondie spares Tuco at the eleventh hour while, in <em>La resa dei conti</em>, Jonathan Corbett joins forces with his erstwhile prey Cuchillo. This “Blondie”, however, has had enough. Maurizio Merli – 1970s Italian cinema’s coolest and most ruthless cop temporarily transposed to the knockabout world of the Spaghetti Western – is not about to put up with any more bullshit from this irksome little perp.</p>
<p>T.S. Eliot’s apocalyptic vision of Western civilisation is chillingly evoked by the cry of the British bartender calling time on vivacity, merriment and laughter. Merli’s Mannaja is, I will concede, a less accomplished poet, but his declaration of intent to Craven is equally terminal, both for the character and for the Western <em>filone</em>: “It’s time, Bert.”</p>
<p align="center"><img title="Mannaja" src="http://www.austinfisher.me.uk/wp-content/uploads/2010/06/blog_mannaja_4.jpg" alt="Mannaja" width="270" height="120" /> <img title="Mannaja" src="http://www.austinfisher.me.uk/wp-content/uploads/2010/06/blog_mannaja_5.jpg" alt="Mannaja" width="270" height="120" /></p>
<p>Time indeed. Time to end the irreverent burlesque. As Craven is dispatched, it is perhaps apt that it is a star of the <em>poliziesco </em>– a bleak, uncompromising <em>filone</em> which, by addressing the fraught issues surrounding violence in Italian society directly, began to challenge the Italian Western’s place as the nation’s foremost popular genre as the 1970s wore on – who arrives as the executioner in this his sole Spaghetti foray.</p>
<p>At the end, as Mannaja rides away, the theme tune offers a final valediction for this behemoth of cult cinema genres: “Now the time has come to leave.”</p>
<p style="text-align: center; ">È finito.<br />
Buona sera Tuco. Buona sera Sergio.<br />
Arrivederci. Buona sera. Buona sera.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.austinfisher.me.uk/2010/06/mannaja-spaghetti-valediction/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Raging Against La Macchina: Transatlantic Dietrologia in Sergio Sollima&#8217;s &#8220;Revolver&#8221;</title>
		<link>http://www.austinfisher.me.uk/2010/01/sergio-sollima-revolver/</link>
		<comments>http://www.austinfisher.me.uk/2010/01/sergio-sollima-revolver/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 05 Jan 2010 18:31:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Austin Fisher</dc:creator>
				<category><![CDATA[Articles]]></category>
		<category><![CDATA[Cultural Borrowing]]></category>
		<category><![CDATA[Filoni]]></category>
		<category><![CDATA[Franco Solinas]]></category>
		<category><![CDATA[Italian cinema]]></category>
		<category><![CDATA[Politics]]></category>
		<category><![CDATA[Polizieschi]]></category>
		<category><![CDATA[Sergio Sollima]]></category>
		<category><![CDATA[Spaghetti Westerns]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.austinfisher.me.uk/?p=252</guid>
		<description><![CDATA[
																											&#8220;Society&#8221;, opines Reinhard Kolldehoff&#8217;s gleefully shady lawyer, &#8220;has many ways of defending itself: red tape, prison bars and the revolver&#8221;. His line serves a dual purpose. On a narrative level, it suggests to the key protagonist Vito Cipriani (Oliver Reed) the futility of resistance against the state apparatus facing him. ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
																											<p>&#8220;Society&#8221;, opines Reinhard Kolldehoff&#8217;s gleefully shady lawyer, &#8220;has many ways of defending itself: red tape, prison bars and the revolver&#8221;. His line serves a dual purpose. On a narrative level, it suggests to the key protagonist Vito Cipriani (Oliver Reed) the futility of resistance against the state apparatus facing him. Additionally, it provides an extra-diegetic platform upon which director Sergio Sollima encapsulates the political agenda driving his enigmatic contribution to the <em>poliziesco</em><em> filone</em> <a href="#1f">[1]</a> <a name="1"></a>: <em>Revolver </em>(1973).</p>
<p align="center"><img title="Revolver (Sergio Sollima, 1973)" src="http://www.austinfisher.me.uk/wp-content/uploads/2010/01/revolver.jpg" alt="Revolver (Sergio Sollima, 1973)" width="210" height="300" /></p>
<p>The <em>poliziesco</em> can be &#8211; and has been <a href="#2f">[2]</a> <a name="2"></a> - read as a collective response to the traumas surrounding the <em>anni di piombo </em>(a phrase &#8211; literally &#8220;years of lead&#8221; &#8211; referring to the wave of political violence which scarred the Italian national psyche between the years 1969 and 1983). This said, these violent tales of maverick cops refusing to play by the rules of an ineffectual state are more commonly seen to be no more than transatlantic parasites: reactionary facsimiles of such globally visible phenomena as Don Siegel&#8217;s <em>Dirty Harry</em> and William Friedkin&#8217;s <em>The French Connection </em>(both 1971). This reductive interpretation overlooks the extent to which this <em>filone </em>frequently registers nuances inherent to Italy&#8217;s post-war transatlantic relationship: a point underscored by <em>Revolver. </em>Sollima&#8217;s film<em> </em>in fact displays the complex ways in which popular cultural manifestations of US-led modernity were negotiated with and appropriated as a means by which to view, dramatise and resolve neuroses surrounding extremism, terror and the individual’s fraught relationship to societal power structures.</p>
<p>From the late 1960s onwards, Sollima&#8217;s eclectic oeuvre repeatedly acted as a repository for socio-political outlooks which accorded with the belief systems of the Italian New Left (that is, broadly speaking, the student movement in and around 1968, and related groupings with aims of protest and/or revolution), but also gave voice to widespread contemporary unease concerning the operation of the modern state. In particular, the sense of mistrust - known colloquially as <em>dietrologia</em> - of instruments of government is palpable through his didactic manipulations of the cinematic medium. Sollima&#8217;s most accomplished Westerns <em>La resa dei conti </em>and <em>Faccia a faccia</em> (both 1967) depict a corrupt, labyrinthine Wild West ruled by a murky cabal of ruthless capitalists. In the modern-day <em>Città violenta </em>(1970), Charles Bronson&#8217;s hit-man finds himself similarly caught in a web of intrigue, on the run from a brutal yet powerful criminal network. <em>Revolver</em> belongs firmly within this paranoid continuum, displaying Sollima&#8217;s <em>filone-</em>hopping deftness with yet another tale of men on the run from a malevolent and apparently omnipotent &#8220;system&#8221;. Its structural and thematic resemblance to his earlier films, indeed, is striking.</p>
<p>Franco Solinas&#8217; original screenplay for <em>La resa dei conti </em>was set in contemporary Sardinia. In it, a police officer pursues an elderly peasant accused of molesting a child, but the climax reveals the peasant to be innocent, framed by corrupt local officials to cover up their own misdeeds. The policeman, awoken to the corrupt nature of the system he has served, still sees no alternative but to shoot the innocent man in cold blood and protect himself. Sollima&#8217;s Wild West version of the tale reversed the ending into a crowd-pleasing, if politically anodyne, rebellion against the bourgeois conspiracy, but with <em>Revolver</em> he makes amends, at last staging the bleak ending denied the earlier film. Its cat-and-mouse relationship between an ex-lawman and a petty crook with powerful enemies<em> </em>closely follows the structure of <em>La resa dei conti</em>, until retired cop Vito Cipriani finally laments that &#8220;we&#8217;re up against something far bigger than ourselves&#8221; and shoots his roguish companion Milo Ruiz (Fabio Testi) in the back to save his own skin. This time, &#8220;The Man&#8221; has won.</p>
<p>These two films are therefore effectively in dialogue with each other: opposing resolutions to the filmmaker&#8217;s countercultural neuroses, and personal expressions of the alienation of the subject in late capitalism. Yet the relationship between them goes deeper than merely giving voice to this internal dilemma. Alan O&#8217;Leary identifies in Italian cinema which seeks to deal with the <em>anni di piombo</em> through recourse to conspiracy theory &#8220;the mythically-inflected manifestation of an inability to orient oneself in a complex social system&#8221;. <a href="#3f">[3]</a> <a name="3"></a> By turning to transatlantic formats as means through which to filter the traumas of contemporary Italy, both <em>La resa dei conti</em> and <em>Revolver</em> enact just such a need for a coherent narrative in a time of  cultural and political disorientation. In each, Sollima requisitions a popular US format and projects contemporary Italian neuroses upon a mythic icon of Americana (firstly the Western, then the cop thriller).</p>
<p>That the <em>poliziesco </em>is, on a formal level, indebted to such international successes as <em>Dirty Harry</em><em> </em>and <em>The French Connection</em><em> </em>is beyond doubt. True to the reactive, opportunistic nature of <em>filone </em>cinema, this spate of Italian films appeared directly on the back of the lucrative US trends spawned by these box-office behemoths. While <em>Dirty </em><em>Harry</em> seeks to dramatise and resolve Nixon-era fears over increasing urban violence in the US, however, the <em>poliziesco</em> appropriates the form and adds a distinctively Italian twist of paranoia<em>. </em>In this way,<em> </em><em>Revolver</em> is an exemplar of its <em>filone</em>.</p>
<hr size="1" /><a href="#1">[1]</a> <a name="1f"></a> Italian for ‘tradition’ or ‘vein’, the <em>filone</em> (singular form) reflected a more formulaic and rapidly-produced set of production practices than that signified by the more conventional appellation ‘genre’.</p>
<p><a href="#2">[2]</a> <a name="2f"></a> See Barry, Christopher, ‘Violent Justice: Italian Crime / Cop Films of the 1970s’, in Ernest Mathijs and Xavier Mendik (eds), <em>Alternative Europe: Eurotrash and Exploitation Cinema Since 1945</em> (London: Wallflower, 2004).</p>
<p><a href="#3">[3]</a> <a name="3f"></a> O&#8217;Leary, Alan, &#8216;Moro, Brescia, Conspiracy: The Paranoid Style in Italian Cinema&#8217;, in Pier Paolo Antonello and Alan O&#8217;Leary (eds), <em>Imagining Terrorism: The Rhetoric and Representation of Political Violence in Italy 1969-2009</em> (London: Maney, 2009), p. 54.</p>
<p style="text-align: right; "><a href="http://www.austinfisher.me.uk/2011/01/dirty-cops-dirtier-politics-the-poliziesco/">This article has since been built upon by new research,<br />
which can be accessed here.</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.austinfisher.me.uk/2010/01/sergio-sollima-revolver/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Django Spara per Primo and Narrative Dissonance</title>
		<link>http://www.austinfisher.me.uk/2009/11/django-spara-per-primo/</link>
		<comments>http://www.austinfisher.me.uk/2009/11/django-spara-per-primo/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Nov 2009 14:27:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Austin Fisher</dc:creator>
				<category><![CDATA[Articles]]></category>
		<category><![CDATA[Alberto de Martino]]></category>
		<category><![CDATA[Filoni]]></category>
		<category><![CDATA[Italian cinema]]></category>
		<category><![CDATA[Narrative]]></category>
		<category><![CDATA[Spaghetti Westerns]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.austinfisher.me.uk/?p=189</guid>
		<description><![CDATA[
																											Fade in. A lone bounty hunter occupies centre-frame of a long shot amidst an arid Andalucían desert landscape, his recently-slain human quarry sprawled limply over the saddle of a spare horse. As the camera pulls out to reveal Glenn Garvin waiting in the near foreground, the inevitability of a stylised confrontation ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
																											<p>Fade in. A lone bounty hunter occupies centre-frame of a long shot amidst an arid Andalucían desert landscape, his recently-slain human quarry sprawled limply over the saddle of a spare horse. As the camera pulls out to reveal Glenn Garvin waiting in the near foreground, the inevitability of a stylised confrontation becomes clear to all but the most inattentive viewer, for virtually every aspect of this opening sequence of Alberto de Martino&#8217;s <em>Django spara per primo </em>(1966) places it firmly in the milieu of Italian cinema&#8217;s most lucrative and, by this time, ubiquitous format: that of the Spaghetti Western. As befits the formulaic nature of <em>filone </em>cinema, the mise en scène is lifted directly from an earlier, more successful film &#8211; Sergio Leone&#8217;s <em>Per qualche dollaro in più</em> (1965) &#8211; and De Martino&#8217;s lone rider is to be almost as short-lived as Leone&#8217;s. The limp body, it transpires, is that of Garvin&#8217;s father yet, the anticipated act of explosive violence fulfilled, our hero soliloquises towards a surprisingly pragmatic conclusion: since his father was a wanted man, it would be more prudent to claim the $5000 reward on the body than to bury it.</p>
<p align="center"><img title="Django spara per primo" src="http://www.austinfisher.me.uk/wp-content/uploads/2009/11/Django_spara_per_primo.jpg" alt="Django spara per primo" width="194" height="266" align="center" /></p>
<p>As opening vignettes go, this comic undercutting of familial loyalties, too, is not entirely alien to its generic context: one broadly characterised by ruthlessly sardonic irreverence and hard-nosed, remunerative expediency. The archetypal hero of the <em>Western all&#8217;italiana</em> is certainly no stranger to unyielding <em>Realpolitik</em>, even in his most endearing incarnations. See Duccio Tessari&#8217;s <em>Una pistola per Ringo</em> (1965), for example: a film whose comic value rests largely upon the wisecracking hero&#8217;s frequent exposition of a strict &#8220;moral&#8221; code that shooting people in the back is common sense. Yet here, though moral judgements are amusingly nebulous, they are still informed by familial, and more specifically filial, ties: Ringo&#8217;s role-model is his father, who switched sides in the Civil War when the South started losing. When one considers that, by contrast, the narrative content of <em>Django spara per primo</em> for all the world resembles a family revenge Western, the tenor of the opening sequence is a jarring departure. De Martino arrests the spectator with a series of incongruous familial and marital associations, while at the same time trying to chronicle a hero seeking righteous vengeance upon the man who betrayed his father. Even at the film&#8217;s denouement, Garvin&#8217;s stony-faced declaration to his nemesis that he must pay for &#8220;la morte di mio padre&#8221; is again diminished, as his knowing winks, grins and happy-go-lucky demeanour return the moment the decisive gunsmoke has cleared and the real, financial, motivation is secured.</p>
<p>The above analysis is no ground-breaking deconstruction of the Spaghetti Western&#8217;s purposefully oblique moral code. The sneering reinterpretation of Hollywood&#8217;s hallowed founding text undertaken by Italian film-makers in the 60s and 70s is well-travelled scholarly territory, and in any case, <em>Django spara per primo</em> is unremarkable in its stylistic and thematic derivativeness. The dissonance between the film&#8217;s cynical, world-weary humour and its ostensibly cathartic revenge plot, however, signals an oft-overlooked point concerning this perennially-popular yet oft-misunderstood genre&#8217;s industrial conventions: namely, that verisimilitude, narrative coherence and dialogue did not necessarily supersede cinematic style and astute post-modern panache in film-makers’ production practices.</p>
<p>A blog entry is not, I think, the forum for a deeper critique of this point, but please let me indulge this minor bugbear until the end of this paragraph. Since Christopher Frayling&#8217;s ground-breaking volume <em>Spaghetti Westerns: Cowboys and Europeans from Karl May to Sergio Leone</em> (1981) admitted this <em>filone</em> into the academic fold, two of the foremost models of criticism in 1960s and 1970s analysis of the Hollywood Western – structuralism and auteur theory – have remained dominant in critiques of the Italian version to the present day. To take the centrality of a Spaghetti Western&#8217;s narrative unity for granted &#8211; as both of these fields are wont to do &#8211; is to overlook its aspect as &#8220;popular&#8221; cinema, along with the industrial, cultural and stylistic implications of that term. By its very typicality, <em>Django spara per primo</em> offers an emblematic case-in-point.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.austinfisher.me.uk/2009/11/django-spara-per-primo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

